While his creation was intelligent, he, too, had a defect.
Sebbene la sua creatura fosse intelligente, aveva anche lei un difetto.
He, too, had an unusual power.
Anche lui aveva un potere insolito.
He, too, was exceedingly arrogant, strutting about the castle.
Anche lui era estremamente arrogante. Si pavoneggiava nel castello.
And then he decided that perhaps he, too, should try a little relaxation.
Ma poi decise che forse anche lui avrebbe dovuto provare a rilassarsi un po'.
Because he, too, wanted to get off that water and get on the train.
Perché anche lui voleva uscire dall'acqua e salire sul treno.
Like my father and myself, he too is dubbed Alex.
Come mio padre e me stesso, anche lui è chiamato Alex."
Yes, it is likely he too is brainwashed.
Sì, è probabile che anche lui abbia subito il lavaggio del cervello.
Okay, is he hot, or is he too, like, eastern bloc?
È a posto. Ma ti spiace se andiamo a riposare un po'? Forza.
He too big to be scared.
E' troppo grosso per aver paura.
Isn't he too old for you?
Non è un po' vecchio, perte?
But he too caught up and concerned about that no-count cracker and his birds.
Si' che puo'. Ma e' troppo preso e preoccupato per quel poveraccio e i suoi uccelli.
He, too, seeks to safeguard the future.
Anche lui vuole salvaguardare il futuro.
Dr. Smith replies that he, too, has a sick penguin and believes it is due to loneliness, so he is going to send his penguin, Greta, to Mr. Popper.
Il dottor Smith risponde che anche lui, ha un pinguino malato e ritiene che sia dovuta alla solitudine, così ha intenzione di mandare il suo pinguino, Greta, di Mr. Popper.
He's lived most of his life alone, but now he's an adult, and he too needs to attract a mate.
Vive la maggior parte della sua vita da solo, ma ora e' adulto, e anche lui ha bisogno di attrarre una compagna.
He, too, was the bastard child of a man who saw him as nothing but a beast.
Anche lui era il figlio bastardo di un uomo che vedeva in lui nient'altro che una bestia.
Norman mowed them fuckers down, didn't he, too?
E Norman l'ha fatta finita, con quei bastardi!
If d'Artagnan is with him, he, too, is in grave danger.
Se d'Artagnan e' con lui, anche lui e' in grave pericolo.
Apparently, he, too, was willing to accept death, rather than becoming the killer the Mark wanted him to be.
A quanto pare, anche lui, era disposto a morire... piuttosto che diventare l'assassino che il marchio voleva che fosse.
And now he, too, is on the quest for the sword.
E ora... Anche lui e' alla ricerca della spada.
Well, I think he doesn't want you to move on with this next phase of your life because then he, too, might actually have to grow up.
Be', non credo voglia che tu entri in questa fase di vita perche'... costringerebbe anche lui a dover crescere a sua volta.
And that he, too, was hanged from a tree, and died and was reborn.
E che anche lui sia stato impiccato a un albero, che sia morto e rinato.
And the wanderer who first told me about England, he too told me about this city.
E il nomade che per primo mi parlò dell'Inghilterra... mi parlò anche di questa città.
But he too moved to the other side of the road, passed him by.
Ma anche lui si sposto' dall'altro lato della strada... E prosegui'.
He, too, had a glorious destiny.
Anche per lui era stato predetto un destino glorioso.
He too had an unpleasant encounter with the victim and defendant that night.
Anche lui ha avuto uno spiacevole incontro con la vittima e l'imputato quella sera.
I offered to give it back to Seth, but he too thought you should have it.
Mi sono offerto di restituirla a Seth, ma anche lui pensa che dovrebbe averla lei.
He too has a part to play in our little drama.
Anche lui ha un ruolo da interpretare nella nostra piccola tragedia.
And he too, is thought of as nothing more than a pawn.
Ed anche lui e' creato per essere nient'altro che una pedina.
Your father teach you that or was he too busy blowing up planes?
Te l'ha insegnato tuo padre o era troppo occupato a far esplodere aerei?
17 Then another angel came out of the temple in heaven, and he too had a sharp sickle.
14:17 Allora un altro angelo uscì dal tempio che è nel cielo, anch'egli tenendo una falce affilata.
5 When the armor-bearer saw that Saul was dead, he too fell on his sword and died with him.
Lo scudiero di Saul, vedendolo morto, si gettò anch'egli sulla propria spada e morí con lui.
One was that he, too, had just graduated from an Ivy League school, and that he worked at a very impressive Wall Street bank.
che anche lui si era appena laureato in una delle migliori università, e che lavorava in una famosa banca di Wall Street.
He too was broke, and he had no connections to international terrorist groups.
Anche lui era squattrinato, non aveva collegamenti con gruppi terroristici internazionali.
As it turns out, he, too, had been imprisoned by silence.
Era successo che anche lui era stato imprigionato dal silenzio.
Yet he too had to face death, and he wrote these words: "even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me."
Anche lui tuttavia dovette affrontare la morte, e scrisse queste parole: "Quand'anche camminassi nella valle dell'ombra della morte, io non temerei alcun male, perche' tu sei con me."
He has been orphaned, as both of his parents died of AIDS, and his grandmother took care of him until he too died of AIDS.
Era rimasto orfano, perché entrambi i suoi genitori erano morti di AIDS, e così sua nonna si prese cura di lui finché anche lui morì di AIDS.
But he too waits patiently, gets his food and goes on.
Ma anche lui aspetta pazientemente, prende il suo cibo e se ne va.
2.7859041690826s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?